
Tanhaai
Publié mercredi 7 septembre 2005
 Dernière modification mercredi 7 septembre 2005
 Article lu  704 fois
 
Par 
Tanhaai tanhaai 
Solitude
dil ke raaste mein kaisi thokar main ne khaai
sur les chemins du cœur je suis tombé dans une embûche 
Tute khwaab saari ek maayuusi hai chhaayi
Mes rêves se sont brisés, la déception s’est répandue en moi 
har khushi so gai zindagi kho gai
toutes mes joies se sont endormies , ma vie s’est égarée 
tumko jo pyaar kiya main ne to sazaa mein paai
en contrepartie de l’amour que j’ai pour toi, je n’ai reçu qu’un châtiment
tanhaai tanhaai milo hai phaili hui tanhaai… 
une solitude immense…
khwaab mein dekha tha ek aanchal main ne apne haathon mein
en rêve j’avais vu un voile dans mes mains 
ab tute sapnon ke shishe chubhte hain in aankhon mein 
maintenant le verre de mes rêves brisés blesse mes yeux
khwaab mein dekha tha ek aanchal main ne apne haathon mein 
ab tute sapnon ke shishe chubhte hain in aankhon mein
kal koi tha yahin ab koi bhi nahin
hier il y avait quelqu’un ici, maintenant il n’y a plus personne 
banke naagin jaise hai saanson mein laharaai 
c’est comme si devenu serpent, elle (la solitude) ondulait dans mon souffle 
Tanhaai tanhaai
Solitude
palkon pe kitne aansuu hai laai 
elle (la solitude) a apporté tant de larmes sous mes paupières 
Tanhaai tanhaai
Solitude 
palkon pe kitne aansuu hai laai
kyon aisi ummid ki main ne jo aisi naakaam hui 
pourquoi alors que j’ai tant espéré, c’est resté sans effet ? 
dur banai thi manzil to raste mein hi shaam hui 
ma destination finale (mon port d’attache) s’est éloigné, alors la nuit est tombée sur mon chemin
kyon aisi ummid ki main ne jo aisi naakaam hui 
dur banai thi manzil to raste mein hi shaam hui
kyon aisi ummid ki main ne jo aisi naakaam hui 
dur banai thi manzil to raste mein hi shaam hui 
ab kahan jaaun main kisko samjhaaun main 
maintenant où dois-je aller ? à qui je pourrais bien expliquer 
kya main ne chaaha tha aur kyon kismat mein aai
ce que j’ai voulu et ce que la destinée m’a donné 
Tanhaai tanhaai
Une Solitude
jaise andheron ki ho gaharaai 
profonde comme les ténèbres 
dil ke raaste mein kaisi thokar main ne khaai 
sur les chemins du cœur je suis tombé dans une embûche 
Tute khwaab saari ek maayuusi hai chhaayi
Mes rêves se sont brisés, la déception s’est répandue en moi 
har khushi so gai zindagi kho gai
toutes mes joies se sont endormies , ma vie s’est égarée 
tumko jo pyaar kiya main ne to sazaa mein paai
en contrepartie de l’amour que j’ai pour toi, je n’ai reçu qu’un châtiment
tanhaai tanhaai milo hai phaili hui tanhaai… 
une solitude immense…